风云小站|Connecting Lives With Infinite New Discoveries » 灌水乐园 » Re:风之家的玫子续7.17后交友贴!

Re:风之家的玫子续7.17后交友贴!

kevin 高级会员
#2 2007-07-17 11:44
私信 引用 编辑

Quote:
引用第4楼一叶浅草于2007-07-17 11:43发表的  :
哪里有床啊?



ms座地板不是待客之道撒
A man may lead a horse to the water, but he cannot make it drink.
kevin 高级会员
#3 2007-07-17 11:45
私信 引用 编辑

Quote:
引用第13楼`夨魂钕孓于2007-07-17 11:44发表的  :


你天天要床
昨天也要
今天还要



记得一位名人说过,好吃不如饺子,自在不如倒着
A man may lead a horse to the water, but he cannot make it drink.
kevin 高级会员
#4 2007-07-17 11:47
私信 引用 编辑

Quote:
引用第32楼断翼于2007-07-17 11:46发表的  :

纯引用,嘿嘿



按错建,编辑了


ms一个伟人说过,自在不如倒着
A man may lead a horse to the water, but he cannot make it drink.
kevin 高级会员
#6 2007-07-17 11:49
私信 引用 编辑

Quote:
引用第65楼momomo于2007-07-17 11:49发表的  :

天使MM是谁,



ms叫天使不寂寞
A man may lead a horse to the water, but he cannot make it drink.
kevin 高级会员
#7 2007-07-17 11:50
私信 引用 编辑

Quote:
引用第76楼momomo于2007-07-17 11:50发表的  :

刚来,呵呵,家里的鼠标坏了,晚上换一个才行,左键用不了,呵呵,我把右键和左键调过来了,倒



强银那
A man may lead a horse to the water, but he cannot make it drink.
kevin 高级会员
#10 2007-07-17 11:54
私信 引用 编辑

Quote:
引用第109楼momomo于2007-07-17 11:52发表的  :

晕,才100呢



我说速度嘛,才15分钟,100楼,800,楼还远么?
A man may lead a horse to the water, but he cannot make it drink.
kevin 高级会员
#11 2007-07-17 11:55
私信 引用 编辑

Quote:
引用第125楼yfdrz于2007-07-17 11:54发表的  :

谁呀,大家学习!



是啊,id多少
A man may lead a horse to the water, but he cannot make it drink.
kevin 高级会员
#12 2007-07-17 11:58
私信 引用 编辑

Quote:
引用第146楼ysty163于2007-07-17 11:56发表的  :

叫个天亮说在再见



估计专业泡技术板块,不到水区的
A man may lead a horse to the water, but he cannot make it drink.
kevin 高级会员
#13 2007-07-17 12:00
私信 引用 编辑

Quote:
引用第162楼天使不寂寞于2007-07-17 11:58发表的  :
这是什么帖呀?交朋友的吗?这里不知道有几个我认识的~~~



欢迎欢迎,口号:反清复明,嘎嘎
A man may lead a horse to the water, but he cannot make it drink.
kevin 高级会员
#14 2007-07-17 12:01
私信 引用 编辑

Quote:
引用第187楼momomo于2007-07-17 11:59发表的  :

有PP吗



不要怀疑偶们草儿
A man may lead a horse to the water, but he cannot make it drink.
kevin 高级会员
#17 2007-07-17 12:06
私信 引用 编辑

Quote:
引用第257楼默雷于2007-07-17 12:05发表的  :

偶给你怀抱




她再说偶
A man may lead a horse to the water, but he cannot make it drink.