楼主 2007-05-12 00:26
英语好的进来一下!!
刚才在看蜘蛛侠3
整个电影看得很过瘾又很郁闷
过瘾在于电影打斗场面 情节等等都很不错
郁闷的是没有英文字模 只是有国语的配音
电影里皮特最后说的一句话让偶记忆深刻
“我们是什么样的人取决于我们选择做什么样的人”
请高手翻译一下!
#2 2007-05-12 00:29
should be"what we will be depend on what we choose to be"
#3 2007-05-12 00:30
what kind of people we are depends on what kind of people we choose to be
这是契丹姐姐翻译的
#4 2007-05-12 00:32
Quote:
引用第3楼小杨哥于2007-05-12 00:30发表的 :
what kind of people we are depends on what kind of people we choose to be
这是契丹姐姐翻译的
都是牛人
羡慕一下
花が咲き、そして散る。星が輝き、いつか消える。この地球も、太陽、銀河系、そして大きな宇宙さえもいつかは死する時が来る。人間の一瞬などそれらに比べれば瞬きほどのわずかなものであろう
#6 2007-05-12 00:34
Quote:
引用第0楼小杨哥于2007-05-12 00:26发表的 英语好的进来一下!! :
刚才在看蜘蛛侠3
整个电影看得很过瘾又很郁闷
过瘾在于电影打斗场面 情节等等都很不错
郁闷的是没有英文字模 只是有国语的配音
.......
为什么看国语配音的啊
虽然我听不懂英语
但是感觉还是看原声的爽啊
花が咲き、そして散る。星が輝き、いつか消える。この地球も、太陽、銀河系、そして大きな宇宙さえもいつかは死する時が来る。人間の一瞬などそれらに比べれば瞬きほどのわずかなものであろう
#8 2007-05-12 00:35
Quote:
引用第5楼王梓枫于2007-05-12 00:32发表的 :
grammar error...
闪人
太有学术氛围了
花が咲き、そして散る。星が輝き、いつか消える。この地球も、太陽、銀河系、そして大きな宇宙さえもいつかは死する時が来る。人間の一瞬などそれらに比べれば瞬きほどのわずかなものであろう
#12 2007-05-12 00:36
Quote:
引用第9楼小杨哥于2007-05-12 00:35发表的 :
因为没找到有字模的
悠悠鸟或者小晓应该可以下载到的啊
花が咲き、そして散る。星が輝き、いつか消える。この地球も、太陽、銀河系、そして大きな宇宙さえもいつかは死する時が来る。人間の一瞬などそれらに比べれば瞬きほどのわずかなものであろう
#14 2007-05-12 00:37
Quote:
引用第11楼小杨哥于2007-05-12 00:36发表的 :
他在ZB
.GIF)
还是小米号啊
花が咲き、そして散る。星が輝き、いつか消える。この地球も、太陽、銀河系、そして大きな宇宙さえもいつかは死する時が来る。人間の一瞬などそれらに比べれば瞬きほどのわずかなものであろう
#15 2007-05-12 00:38
Quote:
引用第13楼小杨哥于2007-05-12 00:37发表的 :
都去了 没有 估计过两天就有了
哦
你太追求速度啊
哈哈
周末要熬夜的么
花が咲き、そして散る。星が輝き、いつか消える。この地球も、太陽、銀河系、そして大きな宇宙さえもいつかは死する時が来る。人間の一瞬などそれらに比べれば瞬きほどのわずかなものであろう
#17 2007-05-12 00:39
Quote:
引用第16楼王梓枫于2007-05-12 00:38发表的 :
哪里找英文字幕的电影啊。
电驴上去找吧
花が咲き、そして散る。星が輝き、いつか消える。この地球も、太陽、銀河系、そして大きな宇宙さえもいつかは死する時が来る。人間の一瞬などそれらに比べれば瞬きほどのわずかなものであろう