小心 荣誉会员 #81 2006-11-07 22:20 私信 引用 编辑 Quote:引用第75楼无间行者于2006-11-07 22:17发表的:i'm gonna read it on your tombstone.Wow it seems that your english is goodbecause i need a dictionary when read your words. ┾☆_☆┿ 请您欣赏……~ No.2方正静蕾手写体点击下载
小心 荣誉会员 #82 2006-11-07 22:21 私信 引用 编辑 Quote:引用第78楼powerday于2006-11-07 22:17发表的:grammar mistakeswhich ones? ┾☆_☆┿ 请您欣赏……~ No.2方正静蕾手写体点击下载
无间行者 资深会员 #84 2006-11-07 22:21 私信 引用 编辑 Quote:引用第81楼小心于2006-11-07 22:20发表的:it seems that your english is goodbecause i need a dictionary when read your words.彼此彼此...7个字:不见棺材不落泪. -==我不同意你的观点,但誓死捍卫你说话的权利==-
casper 高级会员 #86 2006-11-07 22:23 私信 引用 编辑 OH~~~!MY GOD~!!! [愛情]8.昰打籃絿_ ﹌ .&拜托!!別做假動作月影风荷论坛http://yueying.uu1001.com/
无间行者 资深会员 #89 2006-11-07 22:25 私信 引用 编辑 Don't worry.This won't be official,and won't be any question. ... -==我不同意你的观点,但誓死捍卫你说话的权利==-
无间行者 资深会员 #92 2006-11-07 22:32 私信 引用 编辑 Quote:引用第90楼powerday于2006-11-07 22:27发表的:I can't understand Upstairs'meaning.通俗点:别急.这不会公开也不会有疑问. -==我不同意你的观点,但誓死捍卫你说话的权利==-
无间行者 资深会员 #95 2006-11-07 22:37 私信 引用 编辑 Quote:引用第94楼powerday于2006-11-07 22:35发表的:一个字,累!赶紧喝口水,去领HB...发包包啦:) -==我不同意你的观点,但誓死捍卫你说话的权利==-
ouqi 黑铁会员 #98 2006-11-07 22:40 私信 引用 编辑 THE TITLE OF THIS ARTICAL MUST BE "DO YOU UNDERSTAND".PLS RENEW IT.